Sugarpop meets Udo Lindenberg

Udo_Lindenberg

He’s one of the most famous German singers and songwriters and successful in business since 1973: Udo Lindenberg. For my newspaper I met him in personal on a press conference and made an interview with him. Currently I’m working at the culture department so that my question were referring to his past and the differences between today and then in the DDR.
You can almost call him a German cultural asset: He’s known for his active engagement against National Socialism, his crazy kind of being and his political points of view.
It was fun to talk with him (sometimes I couldn’t really understand him due to his mumbling talk) but I enjoyed it.
After the interview with him I had to rush back to the editorial office because our deadline is always at 8 pm – until everything has to be finished. It was so stressful but I wrote down the article (not the interview!) in half an hour and my boss was not only impressed because of my celerity but also liked my text. There is nothing better if your work gets appreciation.

Er ist einer der berühmtesten deutschen Sänger und Songwriter und seit 1973 dick im Geschäft: Udo Lindenberg. Für meine Zeitung habe ich ihn persönlich auf einer Pressekonferenz getroffen und interviewt. Momentan durchlaufe ich das Kulturressort, weshalb sich meine Fragen hauptsächlich auf seine Vergangenheit und die Unterschiede von heute und damals in der DDR bezogen.
Man könnte ihn fast deutsches Kulturgut nennen: Er ist bekannt für sein aktives Engagement gegen den Nationalsozialismus, seine verrückte Art und politischen Standpunkte. 
Es hat viel Spaß gemacht mit ihm zu sprechen (manchmal konnte ich ihn nicht richtig verstehen, weil er so nuschelt), aber ich habe es wahrlich genossen.
Nachdem Interview musste ich in Windeseile zurück in die Redaktion stürzen, da unsere Headline 8 Uhr beträgt – bis dahin muss alles fertig sein. Das war so stressig, aber ich habe den Artikel (nicht das Interview!) in einer halben Stunde 
runtergeschrieben und mein Chef war nicht nur beeindruckt über meine Schnelligkeit, sondern mochte meinen Text auch noch. Es gibt nichts Besseres als Anerkennung für deine Arbeit.

PK

02

He suddenly started to sing.
Er hat plötzlich ein kleines Konzert gegeben.

03

The journalists must not starve ;)
Die Journalisten durften keinesfalls verhungern ;)

05

There he is!! On the red couch.
Da sitzt er!! Auf dem roten Sofa.

06

Heavy-armed with my block and my pen to start the interview.
Schwer bewaffnet mit Block und Kugelschreiber für das Interview. 

 

___________________________________________

Here is an excerpt of the interview

Udo – you’re on tour next year. Are you excited already?
Of course I am. I’m on adrenaline, already. It’s gonna be a huge tour.

You’re using Facebook and Twitter. What do you think about these media in times of total control?
Each to their own. Everybody wants a piece of freedom and here it is. But sometimes the people are lost in social media and forget the important things in life.

What is different from today and back then in the DDR?
I think they had also lots of stuff to spy the people but today we have an international system. They can hack everything. Thanks to Edward Snowden we know that yet. He should come to Hamburg. In my hotel. I organized a suite at the Atlantic Kempinski already.

Hier ein Auszug des Interviews:

Udo – du bist nächstes Jahr auf Tour. Bist du schon aufgeregt?
Na klar. Ich hab schon Adrenalin!

Du benutzt Facebook und Twitter. Wie stehst du zu diesen Medien im Zeitalter der totalen Kontrolle?
Jedem das Seine, ne? Jeder möchte ein Stück Freiheit und hier ist es. Aber manchmal gehen die Leute im Netz der Social Media regelrecht verloren und vergessen das Wesentliche im Leben.

Was ist denn heute anders als damals in der DDR?
Naja, die hatten damals auch schon gut Zeug, um zu spionieren, aber heute haben sie ein internationales System. Sie können alles hacken. Dank Edward Snowden wissen wir das jetzt auch. Er sollte ruhig nach Hamburg kommen. In mein Hotel. Ich hab ihm da schon eine Suit im Atlantic Kempinski klar gemacht.

 

 

Sharing is caring...Share on FacebookTweet about this on TwitterGoogle+Pin on Pinterest

2 comments on “Sugarpop meets Udo Lindenberg

    • Hi hi, meine Mama ja auch! Die ist ganz verrückt geworden. Was glaubst du, wie sie sich über das Plakat-Autogramm gefreut hat^^

Comment on this post

Your email address will not be published. Required fields are marked *